(Extraído da coluna "A torto & a direito" do mano Giacomo)
1 - Custas só se usa na linguagem jurídica para designar despesas feitas no processo. Portanto, devemos dizer: "O filho vive à custa do pai". No singular.
2 - Não existe a expressão "à medida em que". Ou se usa "à medida que" correspondente a "à proporção que", ou se usa "na medida em que" equivalente a "tendo em vista que".
3 - O certo é "a meu ver" e não "ao meu ver".
4 - "A princípio" significa inicialmente,"antes de mais nada": Ex: A princípio, gostaria de dizer que estou bem. "Em princípio" quer dizer "em tese". Ex: "Em princípio, todos concordaram com minha sugestão".
5 - "À-toa", (com hífen), é um adjetivo e significa "inútil", "desprezível". Ex: Esse rapaz é um sujeito à-toa. "À toa", (sem hífen), é uma locução adverbial e quer dizer "a esmo", "inutilmente". Ex: "Andava à toa na vida".
6 - Com a conjunção "se", deve-se utilizar "acaso", e nunca "caso". O certo: "Se acaso vir meu amigo por aí, diga-lhe..." Mas podemos dizer: "Caso o veja por aí...".
7 - "Acerca de" quer dizer "a respeito de". Veja: "Falei com ele acerca de um problema matemático". Mas "há cerca de" é uma expressão em que o verbo haver indica tempo transcorrido, equivalente a faz. Veja: "Há cerca de um mês que não a vejo".
8 - Não esqueça: alface é substantivo feminino. A alface está bem verdinha.
9 - Além pede sempre o hífen: "além-mar","além-fronteiras", etc.
10 - Algures é um advérbio de lugar e quer dizer "em algum lugar". Já "alhures" significa "em outro lugar".
11 - Mantenha o timbre fechado do o no plural dessas palavras: "almoços", "bolsos", "estojos", "esposos", "sogros", "polvos", etc.
12 - O certo é "alto-falante", e não "auto-falante".
13 - O certo é "alugam-se casas", e não "aluga-se casas". Mas devemos dizer "precisa-se de empregados", "trata-se de problemas". Observe a presença da preposição (de) após o verbo. É a dica pra não errar.
14 - Depois de ditongo, geralmente se emprega x. Veja: "afrouxar", "encaixe", "feixe", "baixa", "faixa", "frouxo", "rouxinol", "trouxa", "peixe", etc.
15 - Ancião tem três plurais: "anciãos", "anciães", "anciões".
16 - Só use ao "invés de" para significar "ao contrário de", ou seja, com idéia de oposição. Veja: "Ela gosta de usar preto ao invés de branco". "Ao invés de chorar, ela sorriu". Em vez de quer dizer "em lugar de". Não tem necessariamente a idéia de oposição. Veja: "Em vez de estudar, ela foi brincar com as colegas". (Estudar não é antônimo de brincar).
17 - Ainda se vê e se ouve muito "aterrisar" em lugar de "aterrissar", com dois s.Escreva sempre com o s dobrado.
18 - Não existe "preço barato" ou "preço caro". Só existe "preço alto" ou "preço baixo". O produto, sim, é que pode ser caro ou barato. Veja: "Esse televisor é muito caro". "O preço desse televisor é alto".
19 - Ainda se vê muito, principalmente na entrada das cidades, a expressão bem vindo (sem hífen) e até benvindo. As duas estão erradas. Deve-se escrever 'bem-vindo', sempre com hífen.
20 - Atenção: nunca empregue hífen depois de bi, tri, tetra, penta, hexa, etc. O nome fica sempre coladinho. O Sport se tornou tetracampeão no ano 2000. O Náutico foi hexacampeão em 1968. O Brasil foi bicampeão em 1962.
21 - Veja bem: uma revista "bimensal" é publicada duas vezes ao mês, ou seja, de 15 em 15 dias. A revista "bimestral" só sai nas bancas de dois em dois meses. Percebeu a diferença?
22 - Hoje, tanto se diz "boêmia" como "boemia". Nelson Gonçalves consagrou a segunda, com a tonacidade no mia.
23 - Cuidado: "Eu caibo" dentro daquela caixa. A primeira pessoa do presente do indicativo assim se escreve porque o verbo é irregular.
24 - Preste atenção: "O senador Luiz Estêvão foi cassado". Mas "o leão foi caçado" e nunca foi achado. Portanto, "cassar" (com dois s) quer dizer tornar nulo, sem efeito.
25 - Existem palavras que só devem ser empregadas no plural. Veja: "os óculos", "as núpcias", "as olheiras", "os parabéns", "os pêsames", "as primícias", "os víveres", "os afazeres", "os anais", "os arredores", "os escombros", "as fezes", "as hemorróidas", etc.
26 - Pouca gente tem coragem de usar, mas o plural de caráter é "caracteres". Então, Carlos pode ser um "bom-caráter", mas os dois irmãos dele são dois "maus-caracteres".
27 - "Cartão de crédito" e "cartão de visita" não pedem hífen. Já "cartão-postal" exige o tracinho.
28 - "Catequese" se escreve com s, mas "catequizar" é com z. Esse português...
29 - O exemplo acima foge de uma regrinha que diz o seguinte: os verbos derivados de palavras primitivas grafadas com s formam-se com o acréscimo do sufixo -ar: análise-analisar, pesquisa-pesquisar, aviso-avisar, paralisia-paralisar, etc.
30 - "Censo" é de "recenseamento"; "senso" refere-se a "juízo". Veja: "O censo deste ano deve ser feito com senso crítico".
31 - Você não bebe "a champanhe". Bebe "o champanhe". É, portanto, palavra masculina.
32 - "Cidadão" só tem um plural: "cidadãos".
33 - "Cincoenta" não existe. Escreva sempre "cinquenta".
34 - Ainda tem gente que erra quando vai falar "gratuito" e dá tonicidade ao i, como de fosse "gratuíto". O certo é "gratuito", da mesma forma que pronunciamos intuito, circuito, fortuito, etc.
35 - E ainda tem gente que teima em dizer "rúbrica", em vez de "rubrica", com a sílaba bri mais forte que as outras. Escreva e diga sempre "rubrica".
36 - Ninguém diz "eu coloro esse desenho". Dói no ouvido. Portanto, o verbo colorir é defectivo (defeituoso) e não aceita a conjugação da primeira pessoa do singular do presente do indicativo. A mesma coisa é o verbo "abolir". Ninguém é doido de dizer "eu abulo". Pra dar um jeitinho, diga: "Eu vou colorir esse desenho". "Eu vou abolir esse preconceito".
37 - Outro verbo danado é "computar". Não podemos conjugar as três primeiras pessoas: "eu computo", "tu computas",
"ele computa". A gente vai entender outra coisa, não é mesmo? Então, para evitar esses palavrões, decidiu-se pela
proibição da conjugação nessas pessoas. Mas se conjugam as outras três do plural: "computamos", "computais",
"computam".
38 - Outra vez atenção: os verbos terminados em -uar fazem a segunda e a terceira pessoa do singular do presente do indicativo e a terceira pessoa do imperativo afirmativo em -e e não em -i. Observe: "Eu quero que ele continue assim". "Efetue essas contas, por favor". "Menino, continue onde estava".
39 - A propósito do item anterior, devemos lembrar que os verbos terminados em –uir devem ser escritos naqueles tempos com -i, e não -e. Veja: "Ele possui muitos bens". "Ela me inclui entre seus amigos de confiança". "Isso influi bastante nas minhas decisões". "Aquilo não contribui em nada com o progresso".
40 - "Coser" significa "costurar". Mas "cozer" significa "cozinhar".
41 - O correto é dizer "deputado por São Paulo", "senador por Pernambuco", e não "deputado de São Paulo" e "senador de Pernambuco".
42 - "Descriminar" é absolver de crime, inocentar. "Discriminar" é distinguir, separar. Então dizemos: "Alguns políticos querem descriminar o aborto. Não devemos discriminar os pobres".
43 - "Dia a dia" (sem hífen) é uma expressão adverbial que quer dizer "todos os dias, dia após dia". Por exemplo: "Dia a dia minha saudade vai crescendo". Enquanto que "dia-a-dia" (com hífen) é um substantivo que significa "cotidiano" e admite o artigo: "O dia-a-dia dessa gente rica deve ser um tédio".
44 - A pronúncia certa é "disenteria", e não "desinteria".
45 - A palavra "dó" (pena) é masculina. Portanto, "Sentimos muito dó daquela moça".
46 - Nas expressões "é muito", "é pouco", "é suficiente", o verbo ser fica sempre no singular, sobretudo quando denota quantidade, distância, peso. Ex: "Dez quilos é muito. Dez reais é pouco. Dois gramas é suficiente".
47 - Há duas formas de dizer: "é proibido entrada", e "é proibida a entrada". Observe a presença do artigo a na segunda locução.
48 - Já se disse muitas vezes, mas vale repetir: "televisão em cores", e não "a cores".
49 - Cuidado: "emergir" é "vir à tona", "vir à superfície". Por exemplo: "O monstro emergiu do lago". Mas "imergir" é o contrário': é mergulhar, afundar. Veja o exemplo: "O navio imergiu em alto-mar".
50 - A confusão é grande, mas se admitem as três grafias: "enfarte", "enfarto" e "infarto".
Wednesday, June 1, 2011
Algumas dicas para afinar a sua língua
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment